Monday, May 12, 2008
Zettai Kareshi
Mizushima Hiro Special
Part 4

Zettai Kareshi
-Mizushima Hiro's Soushi Mutual Love!?-
-Part 4-
Theme Omoi Onna
In Episode 1, Riko was referred to as an "omoi onna" (serious woman) but for me, when I see a girl behaving that way, I don't think of it like that. She does her job properly and you feel like she's more reliable. For me, I do not dislike that type of woman.

(*ρ*)
絶対彼氏
-水嶋ヒロのソウシ相愛!?-
-第4回-
テーマ「重い女」
第1話で梨衣子が"重い女"と言われていましたが、僕は彼女の行動を見てて重いとは思わないんですよ。ちゃんと仕事もしてるし、むしろしっかりしているように感じる。僕はそういう女性は嫌いじゃないですね。
一般的に過剰な愛情が"重い"と言われるけど、ものさしは人それぞれだし、僕自身も相手に何をされたら"重い"と感じるのかがよくわからない。例えばテレビドラマで見るような「一緒にいてくれないと死んじゃう!」なんて叫ばれたら、さすがにそう思うかも。というか、怖い。引きます、はい(笑)。それは極端だとしても、僕がどうしても外出しなくちゃいけない時に「ずっと側にいてくれなくちゃイヤ!」とかごねられるとちょっと重いかな。でも、それも愛情といえば愛情だし…。う~ん、難しい(笑)!1つ思うのは、自分の意思はきちんと持っていて欲しい。頼ってくれるのは全然かまわないしむしろ嬉しいけど、僕が側にいなくちゃ何もできないのは困る。最低限、自分で自分を守れる人がいいです。そのうえでの愛情ならば、多少は過剰でも受け止めます。人的被害があったりするのは困るけど(笑)、好きな相手が僕に過剰な愛情を捧げることで安心できるのであれば、それはなるべく受け止めてあげたいと思います。
Labels: Mizushima Hiro, Zettai Kareshi
3 comments
- On Monday, May 12, 2008 9:01:00 AM, wrote...
-
ahhh...such a kawaii comment from Hiro-kun. I think the same way too about 'omoi' love..hahaha
- On Thursday, May 15, 2008 6:11:00 AM, wrote...
-
Heavy love... makes you wonder how much you feel you can/could take in a relationship, ne.
Would naito be considered "heavy"? LOL!
Thank you again for translating geek-san! much appreciated! - On Friday, May 16, 2008 4:45:00 AM, unleashthegeek wrote...
-
Jen,
How much omoi would you take if it was from Hiro ? (・_・。)
princess_jime,
naito doing that
"Am I sexy" <(-_-)> move,
okay that probably can't be called heavy but I couldn't look straight at the screen at that time :D