unleashthegeek


Thursday, June 05, 2008

Hana Yori Dango Final
The Television



The Television no.23




Hi-res scans :
Face two Face a
Face two Face b
[credit Murii]
Murii, I linked to your site. If it's not alright, just leave a comment and I'll bring it down (^ー^)/


映画花より男子ファイナル集中連載
Face two Face

vol.1 井上真央×松本潤
潤くんはいつも"熱く"考えてる人です
真央ちゃんはすっかり大人っぽくなったよね

会ったころはちんちくりんだった(松本)
先に着席してる真央ちゃん、気配に気付いて振り返ると・・・
松本:お待たせ!
井上:やっぱり。気配というか足音で分かるんだよね
    前髪下ろしているのは、Hey!Say!JUNPに対抗してアピール?
松本:対抗してねぇよっ!前髪、旬はいい!って褒めてくれたのになぁ

井上:スケジュール調整が大変でしたね、すごーく忙しいひとのせい、
    ですよね?(チラリ)
松本:今をときめくスーパースターですからね!
井上:おかげで、ラスベガスで4日間の休みをもらいました。
松本:よかったじゃんっ
井上:そのあとのスケジュールがタイトになったけど。相変わらず
    忙しいのにタフだよね、いつ考えてるんだろう?
松本:言葉とんでるけど、僕が何を考えてるんですか?
井上:撮影に対して、ここはこうしたほうがいい、と暑苦しく・・・・
松本:口の利き方、考えたほうがいいんじゃないの?

一緒にやってきた3年間の月日を感じた(井上)
井上:間違えた!いつも熱くて!考えてるじゃないですか?
松本:大丈夫ですっ
   真央ちゃん、最初のころ考えると大人になったよね。
   パート1のときはちんちくりんだった。
井上:!!
松本:今は大人っぽくなって・・・
井上:発言に心がこもってない・・・
松本:いい意味で女性って感覚があまりない。F4の名かに一人いても
   平気っていうか・・・・ヘンに気遣うこともなく、それがありがたかった。
井上:ダメだしありますか?
松本:よくも悪くも自分中心?
   マイペース、これは3年間変わらなかった。
井上:潤くんといると安心感があって。どれじゃダメってよく言われるけど、
   それでいいかな、これからもそれで。
松本:そういう年月のおかげで、ファイナルの台本読んでるときから
   相当面白かった。真央ちゃんはこう演じるだろうな、と
   想像できるところもあって。
井上:想像外のことをしても潤くんがあわせてくれる。
   一緒にやった3年という年月を感じた。
松本:作品的にも、トップシーンから花男が帰ってきた、って思える
   つくりになってる。
井上:パンツのシーンもね。
松本:そこかよっ

井上:どうなると思う?
松本:確実に小栗くんの恋愛トークでしょ。
井上:え!?それ、私が引き出すの?
松本:真央ちゃんにかかってるよぉ~
井上:禁断の扉を開けられるかな?(笑)

Labels:




On Friday, June 06, 2008 12:40:00 AM, Anonymous Anonymous wrote...

That pic with the crossing fingers is too sweet!!!! (I want this mag...*whines*)
Thanks for posting geek-san!

 

On Friday, June 06, 2008 5:22:00 PM, Anonymous Anonymous wrote...

ahh.. thank you for the scan :) do you mind sharing the High resolution version of this particular one?

 

On Saturday, June 07, 2008 2:27:00 AM, Blogger unleashthegeek wrote...

princess_jime, if I could, I'd want everything in the mag list too :D

jul, I'd post them up if I can find any :) All these are from 2ch and Japanese blogs. I think the high-res scans would pop up around soon enough though.

 

On Wednesday, December 16, 2009 3:20:00 AM, Anonymous Anonymous wrote...

eh... informative text!

 

Post a Comment




Back to Main




-Current Japan Time-
Back to Main