unleashthegeek


Friday, August 15, 2008


HYDF Official Blog
14th August 2008



Finally, Hanadan returns to Ebisu Garden Place !

From the 16th of August, Hanadan makes a triumphant return to to its holy ground (Ebisu Garden Place) and will start screening at the Ebisu Garden Cinema !!

It has also been decided that the Venus Smile tiara used in the movie will be on display there !!

For more details, please look at the following website.
● Ebisu Garden Cinema HP

~

What ?! We were there because we thought it was THE place to watch the Final and it wasn't showing then, grrrrrr. Now they even have an exhibition. arienaitsunooooooo. Anyway, here is what's on the Ebisu Garden Cinema HP.
~


The Venus Smile from Hana Yori Dango Final to be displayed decided !! (14th July 2008)

At last, the triumphant return of the movie Hana Yori Dango Final begins on the 16th of August.
It has been decided that the Venus Smile, the betrothal gift from Doumyouji's mother, Kaede, to Tsukushi will be displayed at Hanadan's holy ground, Ebisu Garden Place !!
Of course, there is only one piece of this genuine article.
Besides that, the props used in the movie will also be displayed.
To make memories of this summer, let's watch the movie at Hanadan's Ebisu Garden Place !!

~

Summer 2008, forever in my heart~

HYDF Blog

遂に、花男が恵比寿ガーデンプレイスに帰ってきます! 08.8/14(木)
8月16日(土)より、花男の聖地「恵比寿ガーデンプレイス」内にある
恵比寿ガーデンシネマでの凱旋上映が始まります!!

映画の中で使用したティアラ"ビーナスの微笑"の展示も決定!!

詳しい情報は、下記HPをご覧下さい。
●恵比寿ガーデンシネマHP

『花より男子 ファイナル』"ビーナスの微笑み"展示決定!! (2008/08/14)
いよいよ8/16(土)より凱旋上映『花より男子 ファイナル』が始まります。
「花男」の聖地・恵比寿では、
道明寺の母・楓よりつくしへ、
婚約の証として贈られるティアラ"ビーナスの微笑み"の展示が決定いたしました!!
もちろん本物の一点ものです。
その他、映画の中で使われた小道具の展示も予定しております。
この夏の思い出に、「花男」の聖地・恵比寿で映画を観よう!!

Labels: ,

Full Post »




Saturday, June 28, 2008


HYDF Official Blog
28th June 2008



Opens today ! GO to theatres !!

Everyone, truly thank you for waiting !
The movie Hana Yori Dango Final opens today !

The masterpiece of the Hanadan series, the concluding volume that is Hanadan Final,
please enjoy watching it on the big screen ★

本日公開!劇場へGO!!
08.6/28(土)

みなさん、本当にお待たせしました!!
映画『花より男子ファイナル』本日公開です!

"花男"シリーズ最高傑作でり、完結編となるこの花男ファイナルを、
ぜひ、大きなスクリーンでお楽しみください★

Labels: ,

Full Post »




Sunday, May 11, 2008


HYDF Official Blog
10th May 2008



2nd News Flash Release !!



2nd News Flash of the movie Hana Yori Dango Final is released !!

Movie Hana Yori Dango Final Official Homepage here
→ http://www.hanadan-final.jp/index.html

~

HYDF Official Blog clone here.

08.5/10(土)
特報2を公開!
映画『花より男子ファイナル』の特報2を公開!!

映画『花より男子ファイナル』公式ホームページトップへ

Labels: ,

Full Post »





HYDF Official Blog
6th May 2008



Limited to Famima ! 「 Nationwide Advance Ticket + Changing Strap Set 」

Family Mart Limited Set
「 Nationwide Advance Ticket + Changing Strap Set 」
Currently accepting reservations to rave reviews !


【 Contents of Set 】
Nationwide Advance Ticket General (Senior High School Student and older) + Changing Strap 3500 yen (with tax)



Reservation Period : Until 22nd June (Sunday) Subject to availability
※ Deliveries will be made after the opening day for reservations made on the 10th June (Tuesday) and thereafter.
※ Promotional items come with the ticket set that consist of the general ticket only. There is no junior ticket set.

Just the countrywide Advance Tickets which are receiving rave reviews are also currently available !!
Sales Period : Until 27th June (Friday)

General (Senior High School Student and older) 1300 yen (with tax) Junior (3 years old to Junior High School Student) 800 yen (after tax)

※ Changing Strap not included.
※ For online tickets, the face of the ticket will be printed on 「 Ticket Pia 」 mounts.

>> Check the details at Famima.com official homepage !! http://www.famima.com/cinema/hanadan/

~

More information on the phone strap/bracelet here.
HYDF Official Blog clone here.

08.5/6(火)
ファミマ限定!「全国共通前売券+チェンジングストラップセット」 08.5/6(火)
ファミリーマート限定セット
「全国共通前売券+チェンジングストラップセット」
絶賛予約受付中!

【セット内容】
全国共通前売券 一般(高校生以上)+チェンジングストラップ 3,500円(税込)

予約期間:6月22日(日)まで  なくなり次第終了
※6月10日(火)以降のご予約の場合、お渡しは公開後となります。
※グッズ付チケットとセットとなる全国共通前売券は一般券のみとなりジュニア券のセットはございません。


全国共通前売券のみも絶賛発売中!!
販売期間:6月27日(金)まで

一般(高校生以上) 1,300円(税込)  ジュニア(3歳~中学生) 800円(税込)

※チェンジングストラップは付きません。
※チケット券面は「チケットぴあ」台紙に印字されたオンラインチケットになります。

>>詳しくは、ファミマ・ドット・コム公式ホームページをチェック!!

Labels: ,

Full Post »




Sunday, May 04, 2008


HYDF Official Blog
3rd May 2008



From the 3rd of May (Saturday) the sale of advance tickets starts at Biccamera Yurakucho Main Building !

From the 3rd of May (Saturday), advance tickets will be sold at Tokyo's Biccamera Yurakucho Main Building !
The "Keitai Cleaner" (700 yen after tax) is 500 yen after tax when you buy it as a set with the advanced tickets !
Lo and behold ! The Bic point is that it is also possible to buy advance tickets !
For the people who already got the point, by all means make use of this opportunity to get your hands on the advance tickets ne !



※ The advance ticket will look the same as the ones sold in theaters but it won't come with the special first-come first-served postcards.

★ Details here →
http://www.biccamera.co.jp/shopguide/report/hanadan/index.html

~

Bic Point ? It's like Doumyouji wrote this entry. What's a keitai cleaner anyway ? To wipe the phone screen ? Whatever, I'll buy a Hanadan broom if they offered it.

From the biccamera site

Advance Ticket (General) : 1300 yen
Advance Ticket (Child) : 800 yen
Hana Yori Dango Final Keitai Cleaner : 700 yen
Keitai Cleaner + Advance Ticket (General) : 1800 yen (Normal price 2000 yen)
Keitai Cleaner + Advance Ticket (Child) : 1300 yen (Normal price 1500 yen)

They're sold from 3rd of May to 27th June and the Keitai Cleaner will be available as a separate item from the 28th of June onwards until it runs out of stock. The advance tickets are only sold at the main building and are not available at any of their other shops or (unfortunately) their internet shop.

HYDF Official Blog clone here.

5/3よりビックカメラ有楽町店本館にて前売り券発売開始!

5月3日(土)より、東京・ビックカメラ有楽町店本館にて前売り券発売開始!
”携帯クリーナー”(税込700円)は、前売り券とセットで買うと税込500円に!
そしてなんと!お持ちのビックポイントで前売り券の購入も可能!
すでにポイントをお持ちの方は、ぜひこの機会にご利用いただき
前売り券を手に入れてくださいねー!

※券面は劇場前売り券と同じものですが、先着特典ポストカードはつきません。

★詳しくはこちら!

From biccamera site

販売店舗 有楽町店本館1F総合カウンター
※携帯クリーナー単品のみ、1階携帯電話売場のストラップコーナーでも販売いたします。
販売チケット
携帯クリーナー

* 前売券(一般):1,300円
* 前売券(小人):800円
* 「花より男子ファイナル」携帯クリーナー:700円

☆セットで買えばさらにお得!

* 前売券(一般) + 携帯クリーナー:1,800円 (通常合計売価2,000円)
* 前売券(小人) + 携帯クリーナー:1,300円 (通常合計売価1,500円)

販売期間 5月3日(土)~6月27日(金)まで
※携帯クリーナー単品のみ、6月28日以降も販売いたします(なくなり次第終了)。
諸注意

1. 前売券の販売は有楽町店本館のみとなります。他の店舗での販売はございませんのでご了承下さい。
2. ネットショップおよびモバイルサイト「ビックカメラ.com」での販売はございません。

Labels: ,

Full Post »





HYDF Official Blog
2nd May 2008



Insert song decided !

Insert song by aiko !

Advance tickets were on sale in theaters nationwide (311 halls) from 26th April, wow ! Over the weekend, in the space of 2 days, more than 70 000 tickets were sold !!
This is the most number sold in the history of a 'live action film' by Toho distribution, the Final that will bring glory to HanaDan has started with an appropriate 'start dash' !

Another piece of important news for Hana Yori Dango Final !
During the drama series too the image song is constantly played during the episodes, the memorable 'Tsukushi's Theme'. For the movie this time, it has been decided that aiko-san will sing the insert song 'Tsukushi's Theme' !!

★ Comment from aiko-san
I'm really, really happy to sing the insert song for Hana Yori Dango Final ! I think Tsukushi-chan's Theme will be the tune to help give Tsukushi-chan a nudge from the back.

★ Comment from Inoue Mao-san
This time for the HanaDan series to become a Final, aiko-san joining us will provide back-up that can be heard. I myself am looking forward to which scenes will flow with the music. With her participation in this production, aiko-san's heart-rending lyrics and that voice will echo in everyone's hearts, what will remain there will be real emotions. Look forward to the opening !!
~

HYDF Official Blog clone here.

挿入歌決定!

挿入歌はaikoに決定!

4月26日(土)から全国の映画館(311館)で売り出された前売券は、
なんと!土日2日間で7万枚以上!!
東宝配給作品の実写映画として史上最高、まさにファイナルを飾る“花男”に
ふさわしいスタートダッシュを切りました!

そんな『花より男子ファイナル』に、またしてもビッグニュース!
TVドラマシリーズでもイメージソングとして常に話題となった
劇中で印象的に流れる「つくしのテーマ」。今回の映画では挿入歌として
aikoさんが「つくしのテーマ」を歌うことに決定しました!!

★ aikoさんコメント
「今回『花より男子ファイナル』の挿入歌をやらせて頂けるなんて、めちゃめちゃ嬉しいです!つくしちゃんのテーマと言うことで、ちゃんとつくしちゃんの背中を押してあげられる様な曲になっていたらいいな、と思っています。」

★井上真央さんコメント
「今回がファイナルとなるこの花男シリーズに、aikoさんが加わり、バックアップして下さると聞きました。どのシーンで曲が流れるのか私自身楽しみですが、aikoさんのせつない歌詞とその歌声は、この作品と共に皆さんの胸に響き、心に残るものになると実感しています。公開をお楽しみに!!」

Labels: ,

Full Post »




Sunday, April 27, 2008


HYDF Official Blog
25th/26th April 2008



25th April 2008 (Friday)
First time on air preview through terrestrial digital broadcasting !
26th April (Saturday)
TBS 「King's Brunch」 (9:30~14:00)
TBS other 14 channels On Air (Planned)

First time on air preview through terrestrial digital broadcast !
In addition, we have set aside the best and latest information to only be revealed during the program !
Look forward to the broadcast !

予告編が地上波で初オンエア! 08.4/25(金)
4月26日(土)
TBS「王様のブランチ」(9:30~14:00)
TBSほか14局にてOA(予定)

予告編が地上波で初オンエア!
そのほかにもとっておきの最新情報を番組内で発表します!
放送をお楽しみに!

26th April 2008 (Saturday)
Trailer open to the public !!

hanadanfinal080308.jpg

Thank you for waiting !
Trailer to the movie 『Hana Yori Dango Final』 open to the public !!

It's at the Top of the movie 『Hana Yori Dango Final』 Official Homepage

予告編公開中!! 08.4/26(土)
おまたせしました!
映画『花より男子ファイナル』の予告編を公開中です!!

映画『花より男子ファイナル』公式ホームページトップへ

26th April 2008 (Saturday)
Theme Song decided !
The theme song to adorn 'HanaDan' Final is,
to continue with 「WISH」 and 「Love so sweet」 in the TV Drama series,
Arashi's 「One Love」 !

主題歌決定! 08.4/26(土)
“花男”のファイナルを飾る主題歌が、
TVドラマシリーズの「WISH」「Love so sweet」に引き続いて、
嵐の「One Love」に決定!

Labels: ,

Full Post »




Tuesday, April 08, 2008


HYDF Official Blog
4th April 2008

Movie [Hana Yori Dango Final] Advance Sales Tickets
4/26 (Saturday) On Sale !!



When you buy the tickets in advance
[Arienaittsu-no!] (An unbelievably) super-splendid special present !!
"Tsukushi & F4 " Final Postcard (5 pieces in 1 set)


Limited 200 000 sets available nation-wide on a first-come first-served basis so hurry !!

Normal : 1300 Yen
Junior (Up to Junior High School student) : 800 Yen

★ Summary of theaters selling tickets in advance here --> http://toho.co.jp/gekijo/hanadan/maeuri.html

※ Price includes tax.
※ 1 set of postcard with every 1 advance ticket purchased.
※ Limited quantity. We seek your understanding in case it runs out.
※ Please refer to the theater staff for details.

前売り券を買って“超”豪華なプレゼントをもらっちゃおう!! 08.4/4(金)
映画『花より男子ファイナル』前売り券
4/26(土)発売開始!!

前売り券を買うと
「ありえないっつーの!」な超豪華スペシャルプレゼント!!
“つくし&F4”ファイナルポストカード(5枚1セット)付

全国先着限定20万セットなので、お早めに!!

一般:1300円
ジュニア(中学生まで):800円

★前売券販売劇場一覧はこちら!!

※料金は全て税込みです。
※前売り券一枚につき、ポストカード1セットがついてきます。
※数量限定となっています。終了の際はご了承ください。
※詳細は劇場スタッフにお問い合わせください。

A little late, I got lulled by how sparsely they update the official blog. Wish I could get my hands on those advance tickets and 5 fab postcards.

Hanadan Final blog clone here.

Labels: ,

Full Post »




Thursday, March 20, 2008


HYDF Official Blog
19th March 2008

Announcement of Guest Stars in Final ! !

Hanadan's biggest ever roller-coaster of turmoils ?!
It's a heart-rending romantic comedy, plus action and suspense !
Here are the guest stars in Final


So far we have gone to Hong Kong and Las Vegas, flitting around the world for filming locations like a Hanadan celebrity. But of course, the story and the cast will also live up to the expectations of the Final !
The heart-rending romantic comedy that makes up the core of Returns is still there but it has been upgraded with action and suspense elements ! Here are the guest actors who will make such a Final !
First is the man who played the part of Hanazawa Rui in the 1995 movie version of Hana Yori Dango, Fujiki Naohito ! Fujiki plays a man who has an encounter with Tsukushi. Consequently, her determination to marry Tsukasa wavers ?!
The second one is a performer with Exile, Akira, who is making his headway into acting. With dance as his strong point, he makes use of his talent to perform the action scenes.
The last of the 3 guests is the distinguished actor, Kitaouji Kinya, who plays a mysterious gentleman. His existence is shrouded in mystery. With the veteran actor on board, he would add depth as the suspense develops.

These are the 3 people responsible for the 3 big surges of trouble ! ! !

● Fujiki Naohito
※ Selected to play the part of Rui in the 1995 movie Hana Yori Dango (Toei), it was his debut !
【Official name/Kaburagi Sazu】... A man who appears before Tsukushi. He's the kind of man who would take his chance when Tsukushi hesitates about getting married to Tsukasa. Tsukushi's heart had wavered between Tsukasa and Rui before, now she is tempted by the charms of an older man. Is this the appearance of a new love rival for Tsukasa ?

Comment :
When I first heard of the name of the film I went "Eeh !? F4?" (*laugh*)
It was where I had my debut, but this work is completely different. "The offer came for me," I was surprised.
It's rare that an actor get such a chance, it's like fate isn't it. I had fun while given the chance to act together with Inoue Mao-san and F4.
I, myself, was involved in the overseas locations, in Hong Kong and Las Vegas. The drama was supported by many people and it was because of its extreme popularity that such a large-scale work is possible. It has been a good experience.
By all means, I would like many people to experience this at the theaters.

● AKIRA(EXILE)
【Official name/Sonny (or Sunny/Sanee)】... With his amazing physical finesse, he got away with Tsukasa and Tsukushi's estimated 10 billion yen tiara, the Venus Smile. What on earth is his intention ?

Comment :
I am elated to have my first movie appearance in the immensely popular Hana Yori Dango. I was quite fired up !
The role is of a mysterious man with incredible physical finesse who gets away with Tsukushi and Tsukasa's betrothal gift, the estimated 10 billion yen tiara, Venus Smile. There were large-scale action scenes and also sword-fighting. The performances for Exile had buffed me up and I made full use of that. I think my role is a weird character and I don't know what he's up to.
I had fun, but I also felt nervous and the pressure. But the producer, director, the many staff members and above all, the cast were warm and kind. They were nothing short of fantastic. I'm thankful to be able to perform amidst this super environment. I can safely say that when I look back on it, I would remember this filming, the warm bonds and emotions tied to it. Everyone, please look forward to experiencing the dynamic scale of Hana Yori Dango Final.

● Kitaouji Kinya
【Mysterious Gentleman role】... His true nature is a mystery !

Comment :
These young men, F4's Matsumoto-kun, Oguri-kun, Matsuda-kun and Abe-kun, they looked like they popped out of the comic drawings. Individually each of these 4 people is beautiful, smart, and boldly facing their future full of energy. Then there's the only girl in the group, Inoue-kun. Extremely level-headed. A young man's image of an ideal girl, isn't she ? It felt great to be able to meet with such people. I pray for the success of this movie.

ファイナルを飾るゲスト発表!! 08.3/19(水)
花男史上最大の大波乱?!
切ないラブコメディに、アクション、サスペンスをプラス!
ファイナルを飾るゲスト俳優たち

これまで香港、ラスベガスと世界中を飛び回って花男らしいセレブなロケを敢行してきましたが、もちろんストーリー内容やキャストもファイナルらしく大充実!
ドラマシリーズと同様に切ないラブコメディをベースにしつつも、アクション、サスペンス要素も加わってさらにグレードアップ!そんな花男ファイナルを飾るゲスト俳優たちを大発表!
1人目は、95年に映画「花より男子」で花沢類役を演じた藤木直人(ふじきなおひと)が登場!藤木演じる大人の男との出会いによって、つくしは司との結婚への決意が揺さぶられる?!
2人目は、EXILEのパフォーマーでありながら、近日では俳優業にも力を入れているAKIRA(あきら)。彼の得意とするダンスパフォーマンスが、今回の目玉のひとつでもある本格アクションシーンにいかされています。
そして最後の3人目は、謎の紳士役として超大御所俳優・北大路欣也(きたおおじきんや)。その存在全てが謎に包まれている人物で、今回のサスペンスフルな展開にベテランならではの深みを加えてくれます。

三大波乱を巻き起こすゲストはこの3人!!!

●藤木直人
※95年映画「花より男子」(東映)で類役に抜擢され、デビューした経歴あり!
【役名/鏑木和(かぶらぎ かず)】…つくしの前に現われた大人の男。つくしが司との結婚に迷う、そのきっかけとなる人物。司と類の間で心揺さぶられてきたつくしを、さらに大人の魅力で惑わす。司のあらたなる恋のライバル登場か?

コメント:
最初に作品の名前を聞いた時に「えっ!?F4で?」と(笑)。
自分のデビュー作ではありますが、作品としてはまったく違うものだし、「俺にオファーが来るんだぁ」と驚きました。
ただ、役者をやっていてそのようなチャンスの巡り合わせもめったにあることじゃないし、井上真央さん、F4の皆さんとの共演も含めて楽しみながら参加させてもらえたと思います。
また、自分は香港、ラスベガスという海外ロケーションでの撮影にも参加したのですが、テレビドラマでたくさんの支持を得た大人気作品ならではのスケールの大きさがあって、とても良い経験になりました。
是非、多くの人に劇場で体感してほしいです。


●AKIRA(EXILE)
【役名/サニー】…圧倒的な身体能力でつくしと司の婚約の証で推定100億円とも言われるティアラ“ビーナスの微笑み”を奪い去る。その目的は一体?

コメント:
初の映画出演が、今大人気の作品「花より男子」ということで、本当に心からうれしく思います。かなり気合を入れました!
役柄的に圧倒的な身体能力をもつ謎の男が、つくし、司の婚約の証で推定100億円ともいわれるティアラ“ビーナスの微笑み”を奪い去るという役なので、大掛かりなアクションや殺陣もありましたが、EXILEのパフォーマンスで磨き上げた身体能力を生かし、何をするか分からない不気味な男を演じられたと思います。
楽しみの中にも緊張やプレッシャーはありましたが、プロデューサーや監督、多くのスタッフ、そして何よりキャストのみなさんが熱く、優しく、本当に素敵な方々ばかりでしたので、最高の環境で演じさせてもらい本当に感謝しています。「花より男子」が多くの方々に支持されているのは、そういった熱い絆や思いが詰まっているからなんだなと今回の撮影を通し改めて感じさせられました。みなさん、ダイナミックなスケール感溢れる映画「花より男子ファイナル」を是非楽しみにしていて下さい。


●北大路欣也
【謎の紳士役】…その正体は全くの謎!

コメント:
F4の松本くん、小栗くん、松田くん、阿部くん。とにかくコミックの画の中から飛び出てきたような、青年たち。個性的で、美しく、スマートで、力強く未来に向かってエネルギッシュに生きる4人。そこに紅一点の井上くん。とても芯がしっかりしている。理想の若者像ですね。そんな人たちと触れ合うのは気持ちのいいものです。この映画の成功を祈っています。

HYD Final Official Blog clone here :)

Labels: ,

Full Post »




Tuesday, March 11, 2008


HYDF Official Blog
8th March 2008

特報予告公開!!
08.3/8(土)

皆さんお待たせしました!
映画『花より男子ファイナル』特報予告を公開しました!!

●映画『花より男子ファイナル』公式サイトへ!!

Preview release !!
8th March 2008 (Saturday)

We kept everyone waiting !
The teaser to the movie Hana Yori Dango Final is released !!

● To the official site of Hana Yori Dango Final !!



Note : Go the official site and click on the right-hand most 特報予告. I'd rather not risk any linkbacks here :)
Official Hanadan website is at hanadan-final[dot]jp

Labels: ,

Full Post »




Monday, March 03, 2008


Hanadan Final Blog open !

I hereby announce the opening of the Hana Yori Dango Final blog, completely steamrolling over every no-copy warning. To the powers that be, I'm only doing this out of some sort of insane internal urge with no money-making whatsoever, so forgive me :)

Thanks to grumpy for setting up the layout.

By the way, me and grumpy are going to land in Tokyo on the day that Final opens.

YIPEEEEEEEE !!

Hanadan Final Official Blog Translations

Labels: ,

Full Post »





HYDF Official Blog
1st March 2008

14th Jan 『Hana Yori Dango Final』 Crank in !!
1st March 2008

● Hana Yori Dango Final Crank in Press Conference
14th January (Monday) Tokyo ・ Shiodome Conrad Tokyo


14th January 2008 (Monday) Hana Yori Dango Final crank in !!
On this day, a large-scale HanaDan like location shoot takes place. Each of TBS subsidiary reporters & cameramen, reporters & cameramen from television guide magazines, volunteer extras from the internet, gathered for a large assembly at the hotel in Shiodome, Conrad Tokyo ! After filming, a report on the press release !

hanadan010308.jpg

David Ito:
Everyone, here we are after a long wait. Thank you very much for assembling here for the marriage announcement of Japan's very own Doumyouji Holdings representative, Doumyouji Tsukasa. For gracing us with your attendance, the representative himself would like to express his thanks as we continue with the rest of the proceedings. So, please welcome our representative with a big applause, Doumyouji Tsukasa !

Matsumoto Jun :
Japan must be busy, I receive with thanks the many country bumpkins from the countryside who are in attendance today (*laugh*)
Commoners, good evening. Doumyouji Tsukasa here.

David Ito:
Representative, is it not too much to say such a thing...

Matsumoto Jun :
Well, it's that kind of set na ! Jaa, pardon my rudeness...
(while exuding an important air, sitting down and crossing his legs)

David Ito :
Well then, please pardon my rudeness. Allow me to make an introduction again, the representative's fiancee, Makino-sama. Our very own Doumyouji Holdings representative, Doumyouji Tsukasa, will officially be married next spring. The representative's heart has been captured and thereafter never let go, it's the woman of his destiny, here is the person, Makino Tsukushi-sama !

(From the screen used to project the one of the earlier scenes, Tsukushi's face starts to appear but...)

hanadan010308b.jpg

Inoue Mao :
Hello~ !!! (*laugh*)
(Mao-chan appears from one of the entrances)

Matsumoto Jun :
Ano, excuse me...

Inoue Mao :
Somehow it seems that only one chair is prepared, but this is the leading part Makino Tsukushi here !!

Matsumoto Jun :
Ahahaha (*laugh*)
Go ahead, please take a seat ! Go ahead !!

Inoue Mao :
How come you're monopolising such a large audience, a bit sneaky isn't it ?

Matsumoto Jun :
Ano, excuse me. Are you jealous ?
The people are assembled here today because Doumyouji Tsukasa is here isn't it ?

Inoue Mao :
Um, who knows ne (*laugh*)

Matsumoto Jun :
First, can you confirm something ? Tsukushi's image appeared just now, after that both Doumyouji Tsukasa and Nishida are supposed to say something but...

David Ito :
How many times have we gone over this in the waiting room ne ?

Matsumoto Jun :
Confirm it ! What is it ?

David Ito :
The scene that you brought up was a completely different scene ! (*laugh*)

Inoue Mao :
No~!! (*laugh*)

Matsumoto Jun :
Ano, isn't it the first day ?! Are we going to have such a thing from the first day ?

David Ito :
It's a surprise from Inoue Mao-sama !

Inoue Mao :
Yes, were you surprised ?

Matsumoto Jun :
You, go cram for your exams !!

Inoue Mao :
Ahahahaha (*laugh*)

hanadan010308c.jpg

David Ito :
I'll do the introductions again. Playing the role of Makino Tsukushi, Inoue Mao-san. And assuming the post of chairman, Doumyouji Tsukasa's private secretary, David Ito as Nishida, yoroshiku onegai shimasu. Without further delay, their thoughts on the crank in, one at a time please.

Matsumoto Jun :
Speaking all high and mighty before, pardon my rudeness ! I was one step ahead of the crank in. I feel like finally, it is starting ne. Including those who are here today, we have co-operation from many other people, it's really wonderful. It's really enjoyable. Just by taking in this scene, I get the feeling that I've returned to the HanaDan world.

Inoue Mao :
We did the still shots (photographs) a little earlier than the crank in. There's still some way to go before the movie opens but starting from now, I think we will start to warm up and go on hereafter. Everyone, yoroshiku onegai shimasu.

David Ito :
Well then, acting as a representive, I will ask some questions. By the way, Mao-san, what time did you get in today ?

Inoue Mao :
About 2pm was it ?
(It was about 5pm at that time...)

Matsumoto Jun :
Early ne (*laugh*)
Gomen ne, pressure !

David Ito :
Let's review, today is really the start of crank-in, and for the sake of everyone, the staff has returned. After meeting them, how did it go ?

Matsumoto Jun :
Before coming here today, I went to a shop and got my nails painted, yesterday we had scenario reading, the day before yesterday, Doumyouji's hair was made up. I spent about 3 days with the feel of HanaDan and finally filming starts today. I get the feeling that we are really actually starting ne. When I went up this stage, I feel like Doumyouji has returned, a switch has been flipped. Just as I thought, it feels great ne. The usual big-shot attitude still has not appeared readily though (*laugh*). Being surrounded by so many people right from the very first scene was a lot of pressure ne... I thought of snapping my fingers but no sound came out at all (*laugh*).

David Ito :
So it was. Inoue Mao-san who was here from 2pm, before the still shots, it was the crank in ?

Inoue Mao :
Yes. Hmm, somehow it turned out a lot different that what I thought (*laugh*)
The crank-in was done quietly at a ramen shop...

David Ito:
Eh ? Where was the ramen shop ?

Matsumoto Jun :
Wasn't it 'David' ? (*laugh*)

Inoue Mao :
Totally wrong ! (*laugh*)
It was a ramen shop at Shinjuku.

David Ito :
Why wasn't it at my place ?
(I think a lot of people know of it already but David-san runs a ramen shop called 'David'.)

Inoue Mao :
The subject didn't come up at all, I didn't know (*laugh*)

David Ito :
From now on, you've been informed (*laugh*)

Inoue Mao :
For me, the feeling didn't really set in, but now seeing Doumyouji Tsukasa for the first time in a year, "Aaa~, it's Doumyouji Tsukasa. It's the real thing, " I felt like that.

David Ito :
Before this, you met each other during 'introductions'. Meeting F4 after all this time, how was it ?

Matsumoto Jun :
We took advantage of appearing in a program together. Now everyone has their own activities, all the members were scattered busy with their own stuff, so I think the timing of the program proved valuable to us. The other day when we first met after all this time, more and more the feeling of it has begun came. I think if we work together, the good vibes will just reverberate and it will continue to be reciprocated ne.

David Ito :
That's right ne. I think the viewers at home will surely want to watch life-sized F4.

Matsumoto Jun :
Yes, we will be showing that !

David Ito :
Well then, Inoue-san. When you met F4, you met the Makino family also right. How was it ?

Inoue Mao :
Regarding the Makino family, there isn't a feeling of it being a year ne. Regarding F4, I see them on television too...

Matsumoto Jun :
The television audience ? (*laugh*)

David Ito :
Ever since we came here, we're under the gaze of television audience ne ? (*laugh*)

Inoue Mao :
More and more everyone in F4 are getting into it, polishing themselves up for the role. For me too, even now I'm polishing up my 'poor' self and putting it on.

David Ito :
This question comes from Hokuriku Broadcasting, the rumours that the honeymoon will be in Saturn, is it true ?

Matsumoto Jun :
Thank you for coming all the way here from the countryside (*laugh*)
Saturn was it ?

David Ito :
Do you know why it's Saturn ? Do you know why such a question was asked ?

Matsumoto Jun :
.. Eeh ?

David Ito :
I think that maybe Mao-san knows, that being the case, let's ask Matsumoto Jun-san ! Why is it Saturn ?

Matsumoto Jun :
Why is it ?

David Ito :
You, what was the present you gave ?

Matsumoto Jun :
Present given. Saturn pendant !
... Aaa~ !!

David Ito :
That's right !

Matsumoto Jun :
The honeymoon in Saturn was about that ne.

(at that moment, Mao-chan said "Thanks" while looking at the Saturn pendant...)

Matsumoto Jun :
Eh ? You're wearing it ? Those aren't your normal clothes ? It's from the movie wardrobe ?? (*laugh*)

Inoue Mao :
Wait a minute ! (*laugh*)
I was at a loss too, this scene was wholly decided by David-san and Doumyouji Tsukasa. I didn't know if I was supposed to dress up or not...

David Ito :
Those, are pyjamas aren't they ? (*laugh*)

Inoue Mao :
Noo~ ! It's supposed to be like Tsukushi !!

David Ito :
Let's go back to question at hand ne. The rumours that the honeymoon will be in Saturn, is it true ?

Matsumoto Jun :
Well I think if Hokuriku Broadcasting is going to make such a program, I'd want to go to Saturn !
Please prepare the money.

David Ito :
When the time comes, yoroshiku onegai shimasu. Well then, questions from everyone please.

hanadan010308d.jpg

Q. This time it's really the Final, Inoue Mao-san, Matsumoto Jun-san and while we're at it, David Ito-san, please tell us about the enthusiasm for this movie.

David Ito :
Wait a minute, wait ! .... Ah well, a question for me while you're at it, I'm okay with that (*laugh*)

Inoue Mao :
I think we have come to this because many people loved it, to the people who have to go to the trouble of paying to watch in a theater, I hope to make a production that meets or even exceeds your expectations. There are also new cast members, 'A new HanaDan' and being 'the last HanaDan', we're going to make something appropriate for the occasion.

Matsumoto Jun :
For me, same as already mentioned there. Yes.

Inoue Mao :
Unacceptable ! Do it properly, please.

Matsumoto Jun :
Opening in the summer, I think it contains something for everyone in the family to enjoy. I want everyone to look forward to it and I will do my best ! David-san also seems enthusiastic right ?

David Ito :
I'm always thinking about it. HYD 2 more than HYD 1, Final more than HYD 2, that's the kind of feeling that will answer to everyone's question. Next question ?

Q. Your impressions of the scenario when you got it ?

Inoue Mao :
It's an original this time. What kind of feeling is it going to be this time ? As I read it, I was a little anxious but it's related to Part 1 and 2, it met everyone's expectations. Within that, the original work start to slowly unfurl. It's really interesting, what everyone will like depend from person to person.

Matsumoto Jun :
I think it's going to be rigorous. Going to Las Vegas, going to Hong Kong, before that, other stage work. Since it's the Final, I'll do whatever it takes, but when I received a bulky book, and thought of the rigorous days waiting ahead, I wondered if I was going to be alright. But this is the team that managed to tide over that even in part 1 and 2, so in order not to lose, no matter how harsh things are, I'll face it with a smile and weather it right to the very end. The book itself was a very interesting book. It manages to tie up part 1 and part 2 together, I think in the end it's going to be an appropriate ending for it. Please look forward to it. The expectations will be met I think. Probably ! (*laugh*)

Labels: ,

Full Post »





HYDF Official Blog
29th February 2008

つくし&F4香港で集結&大パニック!!世界中を巻き込んで豪華絢爛に撮影中!!
08.2/29(金)

つくし&F4香港で集結&大パニック!!
さらに…ラスベガスカジノで大博打!砂漠で迷子?
世界横断約25000km!世界中を駆け巡り撮影快調!!

あれから4年…。
「私、道明寺司は、来年の春、正式に結婚することにしました!相手は、オレの心を捉えて離さない運命の女、牧野つくしです!!」
日本のホテルでは全世界に向け、盛大な記者会が行われていた。その後行われた道明寺家、牧野家が揃った結納の席で、道明寺家へ嫁ぐ者に代々受け継がれてきた、推定100億円ともいわれるティアラ“ビーナスの微笑”を婚約の証として贈られる。その夜、二人の前に黒尽くめの謎の男が現われ、ティアラを奪って逃げていった!
一体目的は?犯人は一体誰なのか?
つくしと司はティアラを取り戻すためにラスベガス、香港と世界中をかけめぐる!

パート2となるリターンズから4年後が描かれる完全オリジナルストーリー。
2月11日~16日まで香港ロケ、翌17日に香港からロサンゼルス→ラスベガス入りし、都市部や砂漠地帯などで現在もロケが行われています。
ファイナルと名づけられた今作にふさわしく、成田→香港→ロサンゼルス→ラスベガス→砂漠→ロサンゼルス→成田と、移動総距離約25000km!
世界中を巻き込んで豪華絢爛に撮影中!!


【キャストコメント】

◎井上真央(牧野つくし役)コメント
私は、リターンズに続きがあるなんて全然思ってもいなかったので、映画でファイナルになると聞いたときは寂しいとか終わっちゃうというより、“またやるの”って感じでした(笑)。けど、映画化されるということはそれだけ皆さんに支持して頂いたからこそ。すごく感謝しています。今回は、映画版ということもあり、花男ワールドがパワーアップしてかなり豪華です。物語の展開も「花男」だけに、最後までどうなるかわからないですが、見終わった後に“ああ、楽しかった!とか、元気になった、勇気をもらえた”と言ってもらえる作品になっていると思います。
香港、ラスベガス…と海外でのロケもあったので是非楽しみにしていてください!

◎松本 潤(道明寺司役)コメント
「1」、「2」とテレビでやってきたもののファイナルを映画で作るということで、僕らの作る「花より男子」の世界観の中で、今できる最高傑作を作ろうと、みんなで撮影しているところです。今回は、アクションシーンや香港、ラスベガスと海外に飛びだしたり大変なところが沢山ある。撮影の山場はあと3つ、4つはあるでしょうね。目白押しです。
すごく楽しい気持ち、あったかい気持ちになれる作品になっていると思うので、ぜひデカいスクリーンの劇場で見てほしいですね。“やっぱりテレビでよかったじゃん”って思うような内容ではなく、ちゃんと映画館に足を運んでよかったなって作品になると思います!

◎小栗 旬(花沢類役)コメント
香港は初めてです。(空港での熱烈な歓迎を受けて)ファンの距離が近いっていうのは、味わいました。ファンの人から「オグリー」って呼ばれてました。今、東京では全然違う役をやっているので、花沢類に戻れるかなって不安もあったんですけど、「2」以来久しぶりに5人での芝居に入ってみたら、“意外とできるじゃん!”みたいな感じだったから、ちょっとホッとしました。それに、香港で初めて5人がそろって、懐かしいなって感じでした。「ファイナル」はとことんセレブになるとこまできたな、みたいな感じはありますね。「1」、「2」とやってきたファイナルというものにふさわしいスケール感はあると思います。

◎松田翔太(西門総二郎役)コメント
「ファイナル」の台本を読んだときは、あまりのスケールの大きさに、もう「花男」じゃないなと思いました。「花より男子」という名の、F4とつくしが出ている新しい作品だと思います。
慣れたキャストとスタッフなので、クランクインとかいわゆる新しい作品に入るときの緊張感があまりなかったです。でも、香港に来たことはすごく新鮮です。役の設定だと、香港には何回も来ているだろうし、それが当たり前なんだろうけど、僕にとっては“香港だ!!”っていう新鮮な気分です。

◎阿部 力(美作あきら役)コメント
香港ロケの初日に、美作としてはいちばん大きな見せ所のアクションシーンがあったので、香港のスタッフやアクション監督がいて、まさしく香港だなって感じがしましたね。“本当に「花男」なの?”みたいな(笑)。
今回の撮影ではじめて銃を使いました。こっちでは本物の銃を使うんですよ。すごく重かったし、音がすごい。実弾のように横から薬莢が飛び出るんですよ。同じドラマを2回も一緒にやるってことは滅多にないと思うんですけど、さらにまた映画で一緒にできるというのは、うれしくて楽しい。久しぶりに実家に帰ったような感じですね。

Tsukushi & F4 gathering in Hong Kong & big panic !! Involved in magnificent filming around the world !!
29th February 2008

Tsukushi & F4 gathering in Hong Kong & big panic !!
Furthermore... big gambling in Las Vegas casino ! Lost in the desert ?
They crossed about 25 000km across the world !
Running around the whole world, filming went smoothly !!


290308c.jpg

Four years on...
"I, Doumyouji Tsukasa, have decided to formally be married next spring ! The other party is the one who has captured my heart, the woman fated to be with me, Makino Tsukushi !!"
It took place in front of a grand assembly of reporters at a hotel in Japan, a statement meant for the whole world. After that, the Doumyouji and Makino family assembled together and during the engagement ceremony exchange of gifts, the gift that is inherited from generation to generation and is to be given to the person marrying into the Doumyouji household came. It is an estimated 10 billlion yen tiara, called the Venus Smile, and to be presented as proof of the engagement. After that, a mysterious man in black appeared in front of the two of them, snatched the tiara and ran away with it !
What on earth for ? Who on earth was the man ?
To get the tiara back, Tsukushi and Doumyouji runs around to Las Vegas, Hong Kong and throughout the world !

Four years after HYD Returns, the story is completely an original one.
From the 11th to 16th February, in Hong Kong. The following day on the 17th, from Hong Kong to Los Angeles → to Las Vegas, in the city as well as the desert, and even now filming is taking place.
To call something like this Final would be appropriate, Narita → Hong Kong → Los Angeles → Las Vegas → Desert → Los Angeles → Narita, we covered a total distance of 25 000 km !

Going around the whole world, what a magnificent filming !

【Cast comments】

◎ Inoue Mao (Makino Tsukushi) comment
I didn't think at all that Returns would continue. When I heard that it was going to be a movie, rather than feeling like oh the loneliness has ended, it was more like an "Again eh" sort of feeling (*laugh*). But, the only reason that it's being made into a movie is because of everyone's support. I'm really grateful. This time for the movie version, it'll be wonderful because we will power-up the HanaDan world. The development in the story, being HanaDan, you won't know what will happen till the very end but after you've watched it you will say something like "Aaah it was fun !" and you become uplifted, and receive courage, I think that's the kind of work it's going to turn out to be.
Hong Kong, Las Vegas... there was all this filming abroad, so please look forward to it !

◎ Matsumoto Jun (Doumyouji Tsukasa) comment
1 and 2 was on television but Final being made into a movie, we want to make the best possible work we can during the making of the Hana Yori Dango world, this is what everyone is working on during filming. This time, there are things like actions scenes, we've ventured abroad to Hong Kong and Las Vegas for filming abroad. There are also many difficult scenes. There's more than 3 or 4 turning points in the movie. There was a lot of jostling.
It's really fun, I think it's a going to be a movie with a lot of warm feelings. You'll definitely want to watch it in the big screen of the theater ne. "Just as expected, it's not satisfying to just watch it on tv" that kind of thought. I think it's going to be the kind of movie that would make you glad you got on your feet and head to the theater to watch properly !

◎ Oguri Shun (Hanazawa Rui) comment
It's the first time I've been to Hong Kong. We received such an ardent welcome at the airport. Being so close to th fans, I relished it. The fans called out "Oguri". Now in Tokyo, I'm playing a totally different role, so returning to a Hanazawa kind of role, I felt a little anxious but when I heard the 5 of us were getting together again after HYD2, "Unexpected !" that's the kind of feeling, then it turned to a sort of relief. In addition, when the 5 of us first got together in Hong Kong, it felt nostalgic. Final is going to have a thoroughly celebrity-like air, it's going to feel like that ne. HYD1, HYD 2 and to turn to Final, I think there is a good feeling of scale in the progression.

◎ Matsuda Shouta (Nishikado Soujiroh) comment
When I read the scenario for Final, the scale was so much bigger, I thought it wasn't HanaDan anymore. Known from the Hana Yori Dango name, F4 and Tsukushi are going to come out with a brand new production.
Although it was a familiar cast and staff, it felt like we're working on something new during the crank-in and I felt nervous. But coming to Hong Kong was something fresh. When it comes to establishing the role, I felt it many times in Hong Kong. Of course, this is natural but for me, I keep thinking "Wow, it's Hong Kong!" it was a really fresh kind of feeling.

◎ Abe Tsuyoshi (Mimasaka Akira) comment
On the first day of filming in Hong Kong, because Mimasaka had an opportunity to be involved in a big action scene, the Hong Kong staff in charge of the action scene said it was definitely going to be a Hong Kong kind of scene. "This is really HanaDan isn't it ?" that's what it turned out though (*laugh*)
This is the first time we're filming handling guns. We really used real guns you know. It was really heavy, and the sound it made was amazing. Using real ammo, it popped out from the side after use. I think it's not often that you get to be in the same drama together twice, what more being able to make a movie together. I'm happy and it's fun. It's like the feeling you get when you go back to your parent's house after a long while.

Labels: ,

Full Post »





HYDF Official Blog
29th February 2008

モバイル公式オープン!!
08.2/29(金)
ドラマ「花より男子」シリーズに続き
映画のモバイル公式サイトも堂々OPENです!!
今後も続々、花男ファイナルの最新情報をお届けしちゃいます♪

【アクセス方法】
携帯サイト:メニュー⇒TV⇒TBS⇒
ジャンル別・映画⇒花より男子ファイナル

もしくは以下のQRコードからアクセスしてね♪


Official Mobile Opening !!

29th February 2008

290208a.jpg
The drama Hana Yori Dango series continues
The movie's official mobile site also magnificently OPEN !!
From now on, you will be notified of the latest information on Hana Yori Dango Final ♪

【Means of access】
Keitai site : Menu ⇒ TV ⇒ TBS ⇒
Genre Movie ⇒Hana Yori Dango Final

Otherwise, access it from the QR code below ne ♪


290208b.jpg

Labels: ,

Full Post »







Back to Main




-Current Japan Time-
Back to Main