unleashthegeek


Monday, November 03, 2008

Oricon Ranking
Female Celebrities Who Look Good in Boots



2nd November 2008
Namie Amuro a beauty in boots for 2nd year running



1. Namie Amuro (1位-)
2. Yamada Yuu (6位↑)
3. Karina (4位↑)
4. Rinka (8位↑)
5. Ayumi Hamasaki (2位↓)
6. Ebihara Yuri (3位↓)
7. Koda Kumi (7位-)
7. Kinoshita Yuu (New)
9. Midzuki Arisa (9位-)
10.Oshikiri Moe (New)

The standard item to look smartly dressed in autumn and winter are boots. Oricon surveyed women aged between 20 and 35 for their opinions on female celebrities who look good in boots.

"She's already made it her own ! Knee high boots were made for her." (Tokyo, 31 year-old) Continuing from last year, Namie Amuro stands glittering at No.1. "Boots really suit her and it looks great when she sings and dances in them !" (Tokyo, 21 year-old) Many people are charmed by the sight of her dancing up a storm during her live concerts and music videos.

In second place is Yamada Yuu. "Her legs are beautifully long so it fits her perfectly." (Tokyo, 22 year-old) "When I see in her in fashion magazines, it really suits her !"(Chiba, 30 year-old) With a style of her own and so many praising her, she has gone up the ranks from last year's 6th place.

In 3rd place is model and actress Karina. "She looks cool when she wears short pants with boots." (Saitama, 26year-old) "She looks good in a mini-skirt and boots." (Tokyo, 30 year-old) "I think light brown Western boots suit her." (Saitama, 27 year-old) Good comments coming her way because of her affinity with boots.



~

No.2 is for Grumpy and No.3 for Jen 8)

http://beauty.oricon.co.jp/news/59578/full/

"ブーツ美人"、「安室奈美恵」が2連覇
( 2008年11月02日 10時00分)

秋冬の定番オシャレアイテムといえば"ブーツ"。2007年に流行した"ブーティー"に続き、今年は、"ムートン"や"フリンジ"といったタイプが流行っているよう。そこでオリコンでは『"ブーツ"が似合う女性有名人』について、オシャレに関心がある20~35歳の女性を対象にアンケート調査を実施。その結果、昨年の調査と同様に歌手の【安室奈美恵】が1位を獲得し、"ブーツ美人"2連覇を達成した。

 「もう代名詞だから! ニーハイブーツは彼女のためのもの」(東京都/31歳)とダントツの支持を得て、昨年に続きNo.1に輝いたのは【安室奈美恵】。「ブーツがとても似合っているし、そのまま歌って踊れるのもすごい!」(東京都/21歳)と、ライブやミュージックビデオで披露するブーツスタイルでの激しいダンスに魅せられている人が多いようだ。

 2位はモデルで女優の【山田優】。「とにかく脚が長くてキレイだから、素敵に履きこなせている」(東京都/22歳)、「ファッション誌で見た時にめちゃくちゃ似合ってた!」(千葉県/30歳)とその抜群のスタイルを絶賛する声が多数寄せられており、昨年の6位からランクアップを果たした。

 3位には、こちらもモデルや女優として活躍する【香里奈】が登場。「ショートパンツにブーツを履いていた姿がカッコよかった」(埼玉県/26歳)、「ミニスカートにブーツが似合う」(東京都/30歳)、「茶色のウエスタンブーツが似合うと思う」(埼玉県/27歳)など、彼女とブーツの相性の良さをうかがわせる、具体的なコメントが届いた。

 ファッションリーダーとして定評のあるモデルやアーティストが上位を占めた今回のランキング。多くの女性にとってこれからの季節、ますますブーツの出番が増えてきそうだ。ランクインした"ブーツ美人"たちのスタイルを参考に、今年の冬は足元をオシャレに演出してみては?

(9月26日~9月30日、自社アンケート・パネル【オリコン・モニターリサーチ】の会員で1都3県にお住まいの20~35歳の女性の中で、ファッション・オシャレに関心のある方、1000人にインターネット調査したもの)

Labels: , ,




On Monday, November 03, 2008 8:40:00 PM, Anonymous Anonymous wrote...

I THINK MAO SHOULD DEFFINATLEY BE ON THE LIST!!!!!^_^ ~

 

On Tuesday, November 04, 2008 4:35:00 AM, Anonymous princess_jime wrote...

I think so too, short pants and high boots are like her signature. XD

 

On Tuesday, November 04, 2008 6:43:00 PM, Blogger unleashthegeek wrote...

yeah Mao looked good in that striped dress and boots she had on in HYDF !

 

On Tuesday, November 04, 2008 10:37:00 PM, Anonymous grumpy wrote...

The only Yuu I approve of is Shirota.

 

On Sunday, November 09, 2008 3:29:00 PM, Anonymous Jen wrote...

hahaha..grumpy I agree with ya!

Thanx for the Karina pic geek!! Love her!

I also agree that Mao should be in it..she can always be seen in boots!

 

Post a Comment




Back to Main




-Current Japan Time-
Back to Main